作者:
岳阳翻译公司 发布时间:2017-04-30 10:25:40 点击率:
小贝的影响力到底有多大?—— 你想它有多大,它就有多大!久坐板凳的贝克汉姆日前造访多伦多棒球场,不想抢尽洋基、蓝鸟两大棒球明星的风头。hw7岳阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
请看外电相关报道: A relaxed David Beckham managed to upstage even the New York Yankees and their glittering lineup including Alex Rodriguez and Roger Clemens on Monday.hw7岳阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
The Los Angeles Galaxy used part of their spare time to take in a Blue Jays-Yankees matinee where the former England soccer captain, wearing jeans and a T-shirt, set the Roger Centre abuzz when he appeared out of the Toronto dugout to take in some of the Yankees batting practice.hw7岳阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
报道中的upstage在此做动词,表示“抢…镜头,抢…风头”,如:He avoided newsmen’s microphones and went out of his way not to upstage his superior.(他避开新闻记者们的麦克风,尽量不抢上司的镜头。)hw7岳阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Upstage原意指“移向舞台后部”,后喻指舞台上演员“抢戏”,日常生活中则引申为公共场合“抢镜头,抢风头”。hw7岳阳翻译公司-忠信乐译翻译有限公司